Maine residents ‘overwhelmed’ at prospect of becoming a 'transgender safe haven,' state lawmaker says

缅因州一名议员说,该州居民对成为“变性人避风港”的前景感到“不知所措”

缅因州共和党众议员卡特里娜·史密斯(Katrina Smith)对州领导人推动该州成为“变性人避风港”的新举措表示担忧。

一名缅因州议员对一项法案发出警告,该法案将保护未经父母同意前往该州寻求变性治疗的儿童。

共和党众议员卡特里娜·j·史密斯(Katrina J. Smith)周五在《福克斯与朋友》(Fox & Friends)节目中警告说:“缅因州将为此敞开大门,向那些在TikTok上遇到某人的孩子敞开大门,让他们知道自己需要做这个手术或激素替代疗法,然后他们会搭公共汽车,或者有人来接他们,把他们带到缅因州,而父母却不会对此采取任何行动。”

这项名为“保障性别平等医疗保健法案”的法案是由奥罗诺州民主党众议员劳里·奥舍尔提出的。根据法律,来自其他州的青少年可以在缅因州接受激素治疗和手术,而无需父母同意。它还阻止执法部门让父母与孩子团聚,并授予国家对这些未成年人的临时监护权。

批评人士甚至称之为‘国家批准的绑架’,”《福克斯和朋友们》的主持人史蒂夫·杜西评论道。

still of Maine Republican on Fox News Channel

“缅因州说,‘到我们这里来吧。她说:“我不知道这种情况会持续多久,也不知道他们怎么上学。”

一个委员会计划于1月25日对变性人避难所法案进行投票。